Перевод отрывка

It was stridently the voice which arrive from the chamber-pot party. But guys as usually, did not give attention to shouts of this shrill cock. Allow these ravens of a being, anything to take from it. The cock — not the person, and today it would be at very difficult night. Within last year, and a half every night it, was very difficult, and now its back pass has been stretched so difficultly that it could hide easily in it tin of the condensed milk.

Это было пронзительно голоса, которые поступают из партии горшок. А ребята, как обычно, не обратить внимание на сообщения этого пронзительного петух. Разрешить эти вороны существо, ничего принимать от нее. Петух - не человек, а сегодня было бы очень трудно на ночь. В течение последнего года, и половина его каждую ночь, было очень трудно, и теперь его заднего прохода была натянутая так сложно, что она может легко скрыть в нем банку сгущенного молока.